Krycí nátěr je důležitý pro ochranu a estetiku nejrůznějších povrchů. V anglickém jazyce existuje několik termínů, které se překrývají a doplňují, aby popsaly různé aspekty nátěrových hmot a procesů. Pojďme se podívat na nejpoužívanější z nich a prozkoumat jejich specifika.
Základní anglické termíny pro nátěry
- Paint: Toto je nejčastější a nejobecnější vyjádření českého slova „barva“. Pravda - je to jakákoli vnitřní či venkovní barva jako nátěr. Označuje jak barvu (odstín), kterou si vybíráte, tak i barvu (tekutinu), kterou si kupujete.
- Varnish: Předchozí dvě slovíčka totiž popisují většinou bezbarvý lak. Tento termín se používá nejčastěji na dřevo či kov. Má vysoký lesk (může být ale i matný). Barva nebo lak po nanesení vyschnou a vytvoří stálý, přilnavý a ochranný nátěr.
- Coating: Pokud se používá vnější ochranný povlak, např. organický povlak či nátěr, jeden dokončený zásobník nebo zkušební vzorek reprezentativní pro danou šarži se podrobuje zkoušce povlaku šarže. Zkouška se provádí u všech typů zásobníků, používá-li se vnější ochranný povlak, např. organický povlak či nátěr. Nátěr „Marineline 784“ použitý na konstrukcích je speciální druh, který má zajistit vysokou odolnost vůči korozi. Výrobkem, který je předmětem tohoto šetření, jsou určité výrobky z oceli s organickým povlakem, tj. ploché válcované výrobky z nelegované nebo legované oceli (kromě korozivzdorné oceli), které jsou opatřené barvou, lakované nebo potažené plastem alespoň na jedné straně, kromě tzv. „sendvičových panelů“, které se používají ve stavebnictví a sestávají ze dvou vnějších kovových plechů se stabilizačním jádrem z izolačního materiálu uprostřed, a kromě výrobků se svrchním povlakem ze zinkového prachu (zinkový nátěr obsahující více než 70 % hmotnostních zinku) (dále jen „výrobek, který je předmětem šetření“).
- Stain: Další slovíčko, které může mít v souvislosti s nátěry překvapivý význam. Je „skvrna“, „flek“ nebo „zašpinit“.
- Finish: Toto slovo znáte jako „dokončit“, „závěr“ apod. V souvislosti s nátěry (či lakováním) má jiný význam - nátěr (barvy či laku).
Doplňující termíny a jejich použití
- Lac: Toto slovo se používá také, které také označuje lak i lakovat. V běžném hovoru ani moc nechybí.
- Shellac: Jedná se o druh laku.
- Nail polish: Tedy doslova „leštidlo na nehty“.
- Hair spray: Nebo hair spray. Jaký přípravek na vlasy používáš?
Příprava podkladu před aplikací nátěru
Správná příprava podkladu je klíčová pro dlouhou životnost a estetiku nátěru. Podklad musí být pevný, suchý, čistý, bez prachu a trhlin (s výjimkou vlasových trhlin) a bez škodlivých solí. Odstraňte všechny nenosné staré nátěry.
Dřevěné povrchy
Hoblované dřevěné povrchy před první vrstvou důkladně obruste, aby byla zajištěna dobrá přilnavost. Uvolněné a popraskané suky, jako i otevřená místa s pryskyřicí odstraňte a vyčistěte pomocí vhodného prostředku. Dřevo v exteriéru, které musí být chráněno proti hnilobě a zamodrání, předem ošetřete vhodným prostředkem na ochranu dřeva*. (*Používejte biocidy bezpečným způsobem.) Aby se zabránilo znečištění sousedících stavebních prvků látkami obsaženými ve dřevě (např. Smáčení čpavkem provádějte pomocí brousícího padu.
U hoblovaného modřínu a zejména u pryskyřičných měkkých dřevin může dojít ke snížené adhezi a odolnosti vůči povětrnostním vlivům (především u tangenciálního řezu, větví a zón bohatých na pryskyřici). Zde je třeba počítat se zkrácenými intervaly údržby a renovace. Lze si pomoci pouze vhodně zvolenou předúpravou, a to hrubším přebroušením (P 80), čímž se naruší pryskyřičné kanálky a dojde k lepší adhezi.
Typy dřevěných dílců a vlhkost
Při práci se dřevem je důležité zohlednit jeho tvarovou stálost a vlhkost. Vlhkost dřeva by měla být maximálně:
Čtěte také: Stínící tkanina: využití a instalace
- Částečně tvarově stálé dřevěné dílce: např.
Částečně rozměrově stálé a rozměrově nestálé dřevěné dílce: vlhkost dřeva max. - Tvarově nestálé dřevěné dílce, např.
Metody aplikace nátěrů a jejich efektivita
Pro účely výpočtu spotřeby na povrchovou úpravu výrobku a použitého množství se používají tyto standardní stupně efektivnosti:
| Metoda aplikace | Standardní stupeň efektivnosti |
|---|---|
| Stříkací zařízení bez recyklace | 50 % |
| Stříkací zařízení s recyklací | 70 % |
| Stříkání v elektrostatickém poli | 65 % |
| Zvon/disk | 80 % |
| Válečkový nátěr | 95 % |
| Celoplošný nátěr | 95 % |
| Nátěr nanesený ve vakuu | 95 % |
| Máčení | 95 % |
| Oplachování | 95 % |
Nátěr se aplikuje při velmi vysokých teplotách (80 až 122 C), což vyžaduje, aby přilehlé prostory nebyly natírány, pokud nejsou vůči takovým teplotám odolné.
Specifické nátěry a jejich vlastnosti
- Odolnost proti plísním: Udává-li se, že je vrchní nátěr na zdivu odolný proti plísním, dosáhne nátěrová hmota hodnoty 2 či hodnoty lepší (méně než 10 % pokrytí vrstvou plísně) v souladu s metodou BS 3900:G6.
- Krycí schopnost: Posuzování a ověřování: Žadatel předloží zprávu o zkoušce podle metody ISO 6504/1 (Barvy a laky - stanovení krycí schopnosti - Část 1: Metoda Kubelka-Munk pro bílé a světlé odstíny) nebo 6504/3 (Část 3: Stanovení kontrastního poměru (neprůhlednosti) světlých nátěrů při dané měrné spotřebě) nebo (nátěrů speciálně určených k vytváření trojrozměrného dekorativního účinku, které jsou charakterizovány velmi silnou vrstvou) podle metody NF T 30 073 (nebo rovnocenné).
Bezpečnost a environmentální aspekty nátěrů
Odstraňovače nátěrů
Uvádění na trh a používání odstraňovačů nátěrů na bázi DCM odborníky by mělo být proto zakázáno v zájmu ochrany jejich zdraví a snížení počtu úmrtí i nehod bez následku smrti. Odchylně od odstavce 1 mohou členské státy povolit dodávání odstraňovačů nátěrů obsahujících dichlormethan odborníkům se zvláštním povolením. Podle Vědeckého výboru pro zdravotní a environmentální rizika2 (SCHER) má expozice DCM uvolňovanému odstraňovači nátěrů škodlivý vliv na lidské zdraví zvláště u citlivějších skupin populace, jako jsou děti, vzhledem k možnosti vyšší expozice. Rizika, která pro lidské zdraví představuje dichlormethan (DCM) v odstraňovačích nátěrů, byla posouzena v několika studiích4, z nichž vyplývá nutnost zavést v celé EU opatření ke snížení rizik pro lidské zdraví, jež představuje průmyslové, odborné a spotřebitelské používání DCM. Odstraňovače nátěrů se poněkud libovolně dělí do 3 kategorií: průmyslové použití (tj. používání velkého množství na jednom místě), odborné použití (opakované použití specialisty, staviteli a dekoratéry) a spotřebitelské použití (jednotlivci, příležitostně prováděná domácí údržba).
Ochrana proti znečištění
Uložení zákazu používat od 1. července 2003 aktivní nátěr TBT u všech plavidel, která jsou oprávněna plout pod vlajkou členského státu a jejichž protihnilobný přípravek je používán, měněn nebo nahrazován po tomto dni, má být pro průmysl lodní dopravy podnětem k uplatňování doporučení, které je obsaženo v rezoluci č. 1 konference AFS. Plavidla, která jsou ode dne 1. července 2003 oprávněna plout pod vlajkou členského státu a jejichž protihnilobný přípravek byl použit, změněn nebo nahrazen po tomto dni, nesmějí mít na svých trupech nebo vnějších částech a vnějším povrchu organické sloučeniny cínu, jestliže nemají nátěr zabraňující těmto sloučeninám vymývání z podkladového nevyhovujícího protihnilobného přípravku. V souladu s judikaturou Soudního dvora (53) Komise obvykle soudí, že financování státní podpory prostřednictvím povinných poplatků může mít vliv na podporu v tom smyslu, že má ochranný dopad přesahující vlastní podporu. S ohledem na rezoluci konference AFS č. 1 jsou nezbytné další kroky pro provedení opatření týkajících se organických sloučenin cínu, aby ke dni stanoveném úmluvou AFS bylo dosaženo všeobecného zákazu nátěrů TBT užívaných na plavidlech v celém Společenství a v okolních mořích. Uplatňování zákazu, který je obsažen v tomto nařízení a který se týká používání nátěrů TBT, by proto mělo být pozastaveno pro plavidla plující pod vlajkou třetích států na přechodné období ode dne 1. července 2003 do dne vstupu úmluvy AFS v platnost. Nejvhodnější způsob kontroly plnění zákazu nátěrů TBT na plavidlech a plnění požadavků úmluvy AFS je ten, který je stanoven směrnicí Rady 95/21/ES o uplatňování mezinárodních norem pro bezpečnost lodí, zabránění znečištění a životní a pracovní podmínky na lodích, které využívají přístavy Společenství a plují ve výsostných vodách členských států (státní přístavní inspekce) (1), přičemž tato směrnice by měla být ve vhodnou dobu poměněna.
Ochrana osob
Podle článku 5 směrnice 89/686/EHS se předpokládá, že osobní ochranný prostředek opatřený označením CE, u kterého může výrobce předložit prohlášení o shodě a certifikát ES přezkoušení typu vydaný oznámeným subjektem potvrzující shodu s příslušnými vnitrostátními normami, kterými byly převzaty harmonizované normy, jejichž odkazy byly Komisí zveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie, splňuje základní požadavky na ochranu zdraví a na bezpečnost uvedené v článku 3 směrnice 89/686/EHS a stanovené v příloze II uvedené směrnice. Každá osoba pracující v oblasti, kde se manipuluje s potravinami, musí udržovat vysoký stupeň osobní čistoty a musí nosit vhodný, čistý, a je-li to nezbytné, ochranný oděv. Kategorie prostředků na ochranu proti slunečnímu záření by měla být na etiketě uváděna alespoň tak dobře viditelně jako ochranný sluneční faktor. Podle orgánů Spojeného království neposkytuje ochranný prostředek odpovídající ochranu proti všem zjištěným rizikům v souladu se základním požadavkem na ochranu zdraví a na bezpečnost 1 (2) zejména v předvídatelné situaci, kdy osoba upadne nejprve dozadu a poté z výšky dolů (tj. při pádu vzad). Směrnice 89/686/EHS o sbližování právních předpisů členských států týkajících se osobních ochranných prostředků v čl. 7 odst. 1 stanoví, že zjistí-li členský stát, že by osobní ochranný prostředek opatřený označením CE používaný k zamýšlenému účelu mohl ohrozit bezpečnost osob, domácích zvířat nebo majetku, přijme veškerá nezbytná opatření pro stažení tohoto osobního ochranného prostředku z trhu a pro zákaz jeho prodeje nebo volného pohybu.
Čtěte také: Použití krycí tkaniny na plot
Likvidace odpadu
Větší zbytky produktu musí být zlikvidovány v originálním obalu v souladu s platnými předpisy. Pouze obaly beze zbytků odevzdávejte k recyklaci. Nesmí se odstraňovat společně s komunálním odpadem. Nevylévejte do kanalizace.
Ostatní
- Krystalický křemen a materiály (produkty) a suroviny, které krystalický křemen obsahují, se používají v celé řadě průmyslových odvětví, včetně chemického průmyslu, keramiky, stavebnictví, kosmetiky, čisticích prostředků, elektroniky, slévárenství, sklářského průmyslu, zahradnictví, rekreačního průmyslu, kovodělného a strojírenského průmyslu, nátěrů včetně laků, farmaceutického průmyslu a filtračních médií.
- Na čepelku, respektive jehlu se působí takovým tlakem, aby se prořízl alespoň nátěr.
- Katodové trubice: musí být odstraněn fluorescenční nátěr.
- Zařízení obsahující plyny, které poškozují ozonovou vrstvu nebo mají potenciál globálního oteplování (GWP) vyšší než 15, např. v pěnách a chladicích obvodech: plyny musí být řádně odsáty a řádně zpracovány.
Čtěte také: Druhy krycích textilií na plot a jejich montáž
tags: #co #je #kryci #nater #anglicky
